July 2004
Monthly Archive
Fri 30 Jul 2004
Posted by leoboiko under
Pessoal ,
Diário[8] Comments
Você tem que saber que eu quero é correr mundo, correr perigo
Eu quero é ir-me embora, eu quero dar o fora…
…e quero que você venha comigo… tenho ouvido Caetano demais da conta esses dias.
Está confirmado: vou-me embora para Manaus. Trancarei a faculdade e abandonarei tudo durante um ano, no qual desenvolverei drivers de celular para Linux. E eles ainda me pagarão por isso!
Não percam o mangá “A Vida de Leonardo”: fase Amazonas!
Thu 29 Jul 2004
Posted by leoboiko under
Pessoal ,
Chorinhos1 Comment
Da comitiva do prefeito, nosso grupo ganhou omiyage (lembrancinhas): cartões postais e piões.
Fiquei um bom tempo sozinho, girando o pião verde que escolhi.
Os seres humanos desejam todos os sentimentos, mesmo aqueles comumente considerados indesejáveis. Dor, raiva, tristeza, medo são destilados cuidadosamente, sorvidos gota a gota, alimentados com cuidado para que durem bastante tempo. A única condição da qual realmente fugimos é o tédio, e acolheremos com gosto qualquer sensação - “agradável” ou não - que ocupe nossas mentes.
Com a melancolia não é diferente.
Diz-se que raiva é um luxo. Também o é a melancolia, e posso ouvir o bigodudo buzinando em meus ouvidos, mas…
Mon 26 Jul 2004
Posted by leoboiko under
Computadores ,
Meta1 Comment
O domínio “leoboiko.8x.com.br” é temporário, enquanto não compro um de verdade. Estou em dúvida sobre qual, queria alguma coisa mais criativa do que “leoboiko.net”.
Pensei em usar uma palavra sazonal (季語 kigo) de poesia japonesa. Uma que gosto muito é 秋日和 akibiyori, “dia bonito de outono”, mas é difícil de soletrar. 秋風 Akikaze (”vento outonal”) já está registrado, mas posso tentar a alternativa 秋の風 akinokaze (”vento de outouno”).
Fri 23 Jul 2004
A Lia é uma garota de nosso grupo de kendô. O que nela mais chama a atenção é a energia. Lia não para nunca, é incrível.
Hoje acertei sua cabeça com o shinai sem querer e ela riu de uma maneira que torna difícil manter a pose…
Levando um golpe
Ela ri "kya-ha-ha"
fã de animê
●●●
Sempre quis falar sobre as lâmpadas fluorescentes. Durante a curta meditação antes e depois do treino, o zumbido dos reatores é a única exceção ao silêncio.
Lo and behold, minha primeira tentativa de um haiku em japonês. Deve estar horrível.
寒稽古 kangeiko
蛍光灯の keikoutou no
音ばかり oto bakari
Treino de inverno
Apenas o ruído
da lâmpada fluorescente.
“Lâmpada fluorescente” (蛍光灯keikoutou) é literalmente “lâmpada de luz de vaga-lume”.
Thu 22 Jul 2004
Quarta, dia 28, o prefeito da cidade de Himeji estará em Curitiba e faz questão de ver o grupo de cerimônia do chá. Terça teremos um treino especial de preparação.
Mon 19 Jul 2004
No filme 2001: Uma Odisséia no Espaço, o astronauta Dave involuntariamente viaja através de um artefato alienígena. A experiência é estranha e terrível, a ponto de embranquecer os cabelos do pobre humano. Finalmente chegando ao destino desconhecido, o diretor Kubrik coloca nos confins do Universo o que ninguém esperaria: o familiar. Dave, como um animal em um zoológico, fora lançado por “eles” em uma miniatura de seu habitat na sociedade terrestre.
Senti-me Dave quando cheguei em São Paulo. Também eu esperava tudo, menos o familiar. Minha reação emocional ao, ainda meio adormecido, observar a cidade pela janela, foi “ah, estamos em casa”. Só então lembrei que estávamos chegando, e não retornando.
Que seja preconceito de interiorano, mas será que todos os centros urbanos são assim tão… iguais? São Paulo é a mesma coisa que Curitiba, só que mais: mais prédios, mais ruas, mais pessoas, mais carros. A única diferença é o onipresente mau gosto (Narciso acha feio…)
O campeonato foi muito interessante. Nós iniciantes ficamos só assistindo, lógico. O pessoal do dojo foi bem, quase todos passaram nos exames. Senpai Zé Augusto, infelizmente, não conseguiu seu yondan, mas o teste para esse nível é arcano.
Fiquei bastante orgulhoso da correção técnica de nosso grupo, e um pouco decepcionado com muitos kenshi que pareciam mais preocupados em ganhar títulos do que em executar os movimentos corretamente.
Nas competições, dois em nosso grupo que se destacaram foram Aline-chan e Bogdan-senpai, este em seu primeiro campeonato, creio eu. Bogdan foi registrado erroneamente com o nome “Bogorn”, e como resultado ganhou um novo apelido (”Bogorn, o bárbaro”; “Bogorn, o conquistador”; “Bogorn, filho de Arathorn”, etc.).
Já a Aline venceu a evil Aline: uma menina de mesma altura, com o mesmo modelo de bogu vermelho sobre o kendogi azul desbotado nos mesmos lugares, e com estilo de luta parecido. A outra Aline era morena, e a nossa loira.
Lia foi notavelmente correta em seu exame de gradução, pena que ela ainda é nova demais para o campeonato adulto.
Os pontos altos, além dos exames e competições de níveis elevados, foram as apresentações dos professores japoneses de oitavo dan. Os dez kata de kendô e os doze de iaidô (Seitei) estavam de prender o fôlego.
Viagens em grupo são interessantes porque intensificam os laços. Saímos todos dispostos a treinar muito para poder participar em 2005. Vamos comemorar as graduações no mochiyori quarta e manter o kendô correto.
Fri 16 Jul 2004
Passei o dia concentrado intensamente num trabalho da faculdade, com prazo de entrega às 18:00. Uma mensagem do professor adiou a entrega para terça-feira, e pude relaxar um pouco.
Fui à Gibiteca, que fica perto de casa, exercer meu novo hobby de investigar as graphic novels americanas (nem só de mangá vive o homem, afinal). O que estou lendo atualmente é a série The Books of Magic, da Vertigo, que é excelente em todos os eixos: proposta, roteiro, arte, narrativa. E o que é melhor, achei a coleção quase-completa dos originais em inglês.
A Gibiteca fecha às 18:00, e saí de casa 17 e tantos, então novamente a hora fatal restringia meu lazer. Mas, absorto na obra, esqueci-me de tudo e não percebi que já passava das 19. Parece que hoje, excepcionalmente, o período de atendimento se esticaria um pouco, e pela segunda vez a hora marcada foi derrubada. Mágica.
Agora é tempo de arrumar as malas para outra hora marcada: 21:00, saída para São Paulo. Até segunda-feira.
Fri 16 Jul 2004
Posted by leoboiko under
Humor ,
MetaNo Comments
Um pequeno registro de conversas no ICQ:
(11:39:25) leoboiko: Eu estou supercontente com meu weblog novo e não consigo pensar em coisas para escrever nele.
(11:40:44) -=[Articuno]=-: que tal escrever sobre o quanto você está supercontente com seu weblog novo mas não consegue pensar sobre coisas para escrever nele ? ^^
Fri 16 Jul 2004
Como toda arte tradicional japonesa, a cerimônia do chá muda de acordo com as estações do ano. A decoração, os objetos, as palavras são sempre adeqüadas à estação atual.
Sinto um gostinho especial no chá de inverno. Tomar uma bebida quente em um ambiente informal é agradável no frio, claro, mas não é apenas isso. A própria natureza parece serena e meditativa.
Há classes de objetos reservadas para a estação. Hastes de bambu são cortadas para fora, por exemplo, ao invés do corte usual para dentro. Mas, sem dúvida, a diferença mais marcante é o uso da fornalha de piso (炉 ro). Ao contrário do braseiro, na fornalha pode-se observar o carvão que aquece a chaleira.
Teruko-sensei emprestou-me um mangá educativo sobre chanoyu. O título é 茶会入門 (Chakai Nyuumon), “Introdução à Cerimônia do Chá” (1990, ISBN4-473-01151-8). A arte é bonita a seu modo. Os personagens têm um traço cartunístico, mas os objetos são desenhados com o cuidado realista que se esperaria de um título com essa proposta. O mangá todo é impresso em três cores (branco, tons de preto e tons de vermelho), o que causa um efeito interessante.
Penso em fazer uma cópia para mim (apesar de perder o vermelho) e tentar traduzí-lo com calma.
Wed 14 Jul 2004
Posted by leoboiko under
Pessoal ,
DiárioNo Comments
Sexta, dia 16, estarei viajando à São Paulo para o torneio de kendô, com a equipe de Curitiba. Detalhes aqui.